Затем, вспоминаем что английское предложение строится всегда одинаково:
I have a family. У меня есть семья (дословно – я имею семью).
He has a family. У него есть семья (Он имеет семью).
You have a family. У вас есть семья (Вы имеете семью).
He had a family. У него была семья.
You will have a family. У вас будет семья. И так далее.
Теперь перейдем к закрепленным выражениям. Смысловая нагрузка на второе слово, глагол have там не переводится. А вот артикли там — или есть, или нет, размышлять на эту тему не стоит, просто запоминаем! Маленькая подсказка: то, что относиться к еде, как правило, без артикля:
To have tea – пить чай. To have dinner – обедать.