В английском языке существует правило, которое позволяет легко превращать одну часть речи в другую. Способы самые разные.
Например, слово просто-напросто можно переводить и глаголом, и существительным, и прилагательным, и наречием. Как переводить, мы определяем по его месту в предложении.
This work is important for him. Эта работа важна для него. Существительное.
I work every day. Я работаю каждый день. Глагол.
He goes to work. Он ходит на работу. Существительное.
Следующий способ — это добавление соответствующих префиксов или суффиксов. Можно просто сложить два слова и сделать из него одно. Можно изменить ударение в слове или поменять произношение звуков. Рассмотрим это более подробно.
Имя существительное:
-ER, -OR: worker, doctor — обозначает деятеля или орудие
-MENT: development (развитие) – существительное от глаголов
-NESS: happiness (счастье)– существительное, обозначающее свойство или состояние
-ION: connection (связь) глагола, часто соответствует – ция,- сия.
-DOM: freedom (свобода) – существительное от прилагательных и существительных
-HOOD: childhood (детство) — существительное от другого существительного
-SHIP: leadership (руководство) — существительное от другого существительного
— составные: bedroom
-IST: communist— принадлежность к политическим или научным направлениям
-ISM: communism — отвлеченные
-EE: to pay – payee (получатель платежа) — для обозначения лица, на которое направлено действие —
ION: Russian – для обозначения национальной принадлежности
-AGE: to marry – marriage (брак) — существительное от глагола
-ANCE, — ENCE: important- importance (важность) — существительное от прилагательного
-URE: to please – pleasure (удовольствие) — существительное от глагола
Суффиксы прилагательных:
-ABLE, -IBLE: to eat –eatable (съедобный) — выражает возможность подвергнуться действию, указанному соответствующим глаголом
-AL: center –central (центральный) – прилагательное от существительного
-ANT, -ENT: to differ (различаться) – different (различный) – прилагательное от глагола
-FUL: care (забота) — careful (заботливый) – прилагательное от существительного
-ISH: Dane (датчанин) – Danish (датский) – национальная принадлежность, red (красный) – reddish (красноватый) – слабая степень качества
-IVE: to act (действовать) – active (активный), effect (действие) – effective (действительный)
-LESS: hope (надежда) – hopeless (безнадежный) – отсутствие качества
-OUS: danger (опасность) – dangerous (опасный) прилагательное от существительного
-Y: cloud (облако) – cloudy (облачный) — прилагательное от существительного
Суффиксы глаголов:
-EN: black (черный) – blacken (чернить, делать черным) – со значением – делать, становиться
-FY: simple (простой) — to simplify (упрощать)- глагол от прилагательного
-IZE: character (характер) — to characterize (характеризовать) — глагол от существительного
Составные:
to whitewash (белить), postman — почтальон
Словопроизводство без изменения написания и произношения:
-answer (ответ) — to answer (отвечать)
Словопроизводство при помощи изменения места ударения:
-‘insult (оскорбление) — to in’sult (оскорблять)
Словопроизводство при помощи чередования звуков:
-use [ju:s] (употребление), to use [ju:z] (употреблять)
— life [laif] (жизнь), to live [liv] (жить)
Префиксы с отрицательным значением:
-UN: happy (счастливый) — unhappy (несчастный), to dress (одеваться) -to undress (раздеваться) – глагол, выражающий противоположное действие.
-IN: capable (способный) – incapable (неспособный);
перед “l” – “in” превращается в “il” legal (законный) – illegal (незаконный);
перед “r” – в “ir” – regular (регулярный) – irregular (нерегулярный);
перед “m” и “p в “im” – mobile (подвижный) – immobile (неподвижный), patient (терпеливый) – impatient (нетерпеливый)
-DIS: to like (любить) — to dislike (не любить), to appear (появляться) — to disappear (исчезать)
-NON: conductor (проводник) — non-conductor (непроводник)
Префиксы с различными значениями:
-RE: снова, заново, вновь, пере — to appear- to reappear (снова появляться)
-MIS: неправильно, неверно — to hear — to mishear (ослышаться, неправильно услышать)
-OVER: сверх, чрезмерно, пере – to charge (назначать цену) — to overcharge (назначать чрезмерную цену)
-UNDER: недостаточно — to charge — to undercharge (назначать низкую цену)
-PRE: перед, ранее, до – war — pre-war (довоенный) historic (исторический) – prehistoric (доисторический)
-POST: после- war — post-war (послевоенный)
-ANTI: анти, противо – fascist — anti-fascist (антифашист)
-COUNTER: контр, противо – action (действие) – counteraction (противодействовать), to act (действовать) – to counteract (противодействовать)
-CO: общность действия, сотрудничество — operation (действие) — co-operation (сотрудничество, кооперация)
-INTER: между, среди, взаимно — national (национальный) — international (интернациональный, международный)
-EX: бывший — ex-champion (экс-чемпион)
-SUB: под – committee (комиссия) – subcommittee (подкомиссия)
-ULTRA: ультра, сверх — ultra-short (ультракороткий)
-EN: делать – circle (круг) — to encircle (окружать, делать круг), -large (большой) – enlarge (увеличивать, делать большим)