Архив метки: preposition

Speak English 25. Предлоги Места, Времени, Направления

Мы разобрались, когда предлоги не надо переводить. Теперь научимся их переводить.
Предлоги места. То есть, где что находится. Понятнее и нагляднее все это представить в картинках.
Предлоги направления. То есть, куда или откуда идем, движемся, едем, летим. Тут способ передвижения не имеет значения, главное – КУДА!
Предлоги времени. И тут мы опять видим некоторые предлоги, с которыми уже познакомились. Предлоги, которые показывали ГДЕ, КУДА, ОТКУДА теперь рассказывают — КОГДА что-то произошло, произойдет, происходит.

SINCE, FROM — указывает на начальный момент действия. Но SINCE  – это указывает на начальный момент действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося в момент речи, а FROM указывает на действие, не совершающее в момент речи. We have been reading aloud since 12 o’clock. Мы читаем вслух с 12 часов (и все еще читаем).
We work every day from 9 till (to) 4. Мы работаем каждый день с 9 до 4.
FOR, DURING, IN, WITHIN – все они переводятся “в течение”. Но эти предлоги отвечают на разные вопросы.
FOR – спрашивает КАК ДОЛГО? СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ? Этот предлог при переводе можно безболезненно опускать, без всякого ущерба для смысла. Мы точно также делаем и в русском языке.
I worked at home (for) five hours. Я работал дома 5 часов.
I will be in the village (for) five days. Я буду в деревне 5 дней.
DURING – спрашивает КОГДА?
During the last year she has read a lot of English books. За последний год она прочитала много английских книг.
IN — В КАКОЙ СРОК? и слово “в течение” можно с уcпехом заменять на – “в” или “за”.
The reading of this book was finished in two hours. Чтение книги было закончено в за 2 часа.
WITHIN – также, отвечает на вопрос В КАКОЙ СРОК?, но подразумевает, что это произойдет НЕ ПОЗЖЕ ЧЕМ.
She will return us this book within a week. Она вернет нам книгу в течение недели (не позже чем через неделю).

А теперь предлоги наглядно, на картинках

И несколько глаголов, которые в английском употребляются без предлога, а в русском языке после этих глаголов требуется предлог

Speak English 24. Еще раз о to be. Извините, урок будет длинный…

Сначала вспомним то, что мы уже обсуждали:
а) To be – глагол неправильный, и единственный способ борьбы с ним – это заучить таблицу глагола, где он меняется по лицам, числам и временам!

б) У глагола to be свои правила и в любом предложении, где он есть (в любом значении – смысловой, вспомогательный, модальный) действуют его правила! То есть, вопросы и отрицания строятся с помощью самого глагола to be.
В первых уроках мы выяснили, как строить утвердительное, вопросительное и отрицательное предложение (повторите, если необходимо с 1 по 7 урок). Только вот, чтобы не запутаться, мы не стали уточнять, что типов вопросительных предложений гораздо больше, чем мы рассмотрели.

Сейчас мы и займемся типами английских предложений. Их всего девять. Правила для настоящего и прошедшего одинаковые, в будущем времени работает вспомогательный глагол will. Обсудим в данном уроке только правила для настоящего и прошедшего времени.

1. Утвердительное (повествовательное) предложение. Как строить, надеюсь, помните:
Подлежащее (П) + Сказуемое (С) + Дополнение (Д) + Обстоятельство (О).
Или Кто? Что?(П) + что делал (делает, будет делать)? (С) + Кому, чему, кто, что, кем, чем, о ком, о чем? (Д) + где, когда, как (О)?
She is at the theatre. Она в театре.
They were at the theatre yesterday. Они были в театре вчера.

2. Разделительный вопрос. Надо сказать, что различные типы предложений строятся стандартными конструкциями с помощью вспомогательных глаголов. Переводятся они, также, стандартными конструкциями. Но, так как глагол to be сам решает свои проблемы, то и соответствующие конструкции ё строит сам. Вопрос поделен на две части – утверждение и отрицание (бывает наоборот – отрицание и утверждение).
П + С + Д + О, С + n’t + П? Часть предложения после запятой переводится – не так ли? Не правда ли?
She is at the theatre, isn’t she? Она в театре, не так ли?
They were at the theatre yesterday, weren’t they? Они были в театре вчера, не правда ли?
В этом вопросе употребляются только сокращенные разговорные формы глагола to be.

3. Общий вопрос. Мы этот вопрос уже умеем строить. Это вопрос ко всему предложению, на него всегда можно ответить кратко – да или нет. Сказуемое выносим вперед.
С + П + Д + О?
Is she at the theatre? Она в театре? Yes, she is. Да.
Were they at the theatre yesterday? Они были в театре вчера? No, they were not. Нет, не были.

4. Общий вопрос. Отрицательная форма. Можно строить отрицание двумя способами, но переводится эта конструкция всегда словосочетанием – разве…не? Неужели….не?
С + n’t + П + Д + О?  С + П + not + Д + О?
Isn’t she at the theatre? Is she not at the theatre? Разве она не в театре?
Weren’t they at the theatre yesterday? Were they not at the theatre yesterday? Неужели они не были в театре вчера?
Если отрицание выносим вперед, то это только сокращенная форма.

5. Альтернативный вопрос. Или…или? Выбираем один из вариантов. Альтернатива в каждом конкретном предложении только одна. Нельзя спросить – Он или она был или не был в театре или на улице? Но в разных предложениях можно поочередно задать альтернативу ко все членам предложения. Переводим, соответственно – или?
С + (or) + П + (or) + Д + (or) + О + (or) + or not?
Is she at the theatre or not? Она в театре или нет?
Is she or he at the theatre? Она или он в театре?
Is she at the theatre or at the cinema? Она в театре или в кино?
Were they at the theatre yesterday or not? Они были в театре вчера или нет? И так далее.

6. Специальный вопрос. Положительный. Это вопрос задается к какому-то члену предложения и тут уже нельзя ответить коротко – да или нет. Нас интересует – где, когда, почему, зачем, как долго. То есть, здесь появляются слова, которые конкретизируют вопрос. И эти слова нужно ставить перед глаголом, который уже вынесли вперед (чтобы построить вопрос). Вопросительное слово вопроса не задает, оно его конкретизирует!Вопросительное слово + С + П + Д + О?
Why is she at the theatre? Почему она в театре?
When were they at the theatre? Когда они были в театре?
They were at the theatre yesterday.

7. Специальный вопрос. Отрицание. То есть вопрос конкретный, но в нем изначально заложено отрицание. Но кроме ПОЧЕМУ мы здесь больше ничего не спросим. Нельзя спросить – Куда не ходил? Или – Когда не читал? А вот почему не…. – это сколько угодно и про что угодно.
Вопросительное слово + С + n’t + П + Д + О?
Why isn’t she at the theatre? Почему она не в театре?
Why weren’t they at the theatre? Почему они не были в театре вчера?

8. Очень интересный вопрос. Вопрос к подлежащему. Нас интересует КТО или ЧТО? Форма утвердительного предложения, но вместо подлежащего стоят вопросительные слова КТО или ЧТО.
Who (what) + C + Д + О?
Who is at the theatre? Кто в театре?
Who were at the theatre yesterday? Кто был в театре вчера?
Вариант — Who was at the theatre yesterday? также правильный, даже если подразумевается число множественное. Дело в том, что вопрос к подлежащему — это по умолчанию — третье лицо единственного числа.

9. Отрицательное предложение мы строить умеем.
П + C + not + Д + О?
He is not at the theatre. Он не в театре.
They were not at the theatre yesterday. Они не были в театре вчера.

Вот мы и разобрались со всеми типами предложений. Извините, обещала, что грамматика будет маленькими порциями, но здесь нельзя разбивать на части, не сложится цельная картинка. А мы по этой схеме и дальше будем разбираться со всеми временами.

Вот теперь с предложениями – все! Но с глаголом to be еще не раз встретимся. Мы не обсуждали модальный глагол, пассивный залог и время Perfect Continuous.
Упражнение для отработки

Она опаздывает на 5 минут сегодня.
She is five minutes late today.
Она опаздывает на 5 минут сегодня, не так ли?
She is five minutes late today, isn’t she?
Она опаздывает на 5 минут сегодня?
Is she five minutes late today?
Разве она не опаздывает на 5 минут сегодня?
Isn’t she five minutes late today?
Она опаздывает на 5 минут сегодня или нет?
Is she five minutes late today or not?
Почему она опаздывает на 5 минут сегодня?
Why is she five minutes late today?
Почему она не опаздывает на 5 минут сегодня?
Why isn’t she five minutes late today?
Кто опаздывает на 5 минут сегодня?
Who is five minutes late today?
Она не опаздывает на 5 минут сегодня.
She isn’t five minutes late today.
Она опоздала на 5 минут сегодня.
She was five minutes late today.
Она опоздала на 5 минут сегодня, не так ли?
She was five minutes late today, wasn’t she?
Она опоздала на 5 минут сегодня?
Was she five minutes late today?
Разве она не опоздала на 5 минут сегодня?
Wasn’t she five minutes late today?
Она опоздала на 5 минут сегодня или нет?
Was she five minutes late today or not?
Почему она опоздала на 5 минут сегодня?
Why was she five minutes late today?
Почему она не опоздала на 5 минут сегодня?
Why wasn’t she five minutes late today?
Кто опоздал на 5 минут сегодня?
Who was five minutes late today?
Она не опоздала на 5 минут сегодня.
She wasn’t five minutes late today.
Они опаздывают на пять минут сегодня.
They are five minutes late today.
Они опаздывают на пять минут сегодня, не так ли?
They are five minutes late today, aren’t they?
Они опаздывают на пять минут сегодня?
Are they five minutes late today?
Разве они не опаздывают на пять минут сегодня?
Aren’t they five minutes late today?
Они опаздывают на пять минут сегодня или нет?
Are they five minutes late today or not?
Почему они опаздывают на пять минут сегодня?
Why are they five minutes late today?
Почему они не опаздывают на пять минут сегодня?
Why aren’t they five minutes late today?
Кто опаздывает на пять минут сегодня?
Who is five minutes late today?
Они не опаздывают на пять минут сегодня.
They aren’t five minutes late today.
Они опоздали на пять минут сегодня.
They were five minutes late today.
Они опоздали на пять минут сегодня, не так ли?
They were five minutes late today, weren’t they?
Они опоздали на пять минут сегодня?
Were they five minutes late today?
Разве они не опоздали на пять минут сегодня?
Weren’t they five minutes late today?
Они опоздали на пять минут сегодня или нет?
Were they five minutes late today or not?
Почему они опоздали на пять минут сегодня?
Why were they five minutes late today?
Почему они не опоздали на пять минут сегодня?
Why weren’t they five minutes late today?
Кто опоздал на пять минут сегодня?
Who was five minutes late today?
Они не опоздали на пять минут сегодня.
They weren’t five minutes late today.

Speak English 23. Предлоги

Предлоги

предлоги, about, above, across, after, against, along, among, amongst, around, at, before, behind, below, beside, besides, between, beyond, by, down, during, except, for, from, in, inside, into, of, off, on,  out of, outside, over, past, round, since, through, till, until, to, towards, under, up, upon, with, within, without, составные предлоги

Предлоги в английском выполняют гораздо больше функций, чем предлоги в русском языке. Поэтому, сейчас обсудим самое главное, а позже вернемся к более детальному рассмотрению того, что они умеют делать.
Начнем по порядку. Предлоги бывают времени, места, направления. И у каждого предлога значений несколько, так же, как у всех английских слов. Поэтому, как всегда, страдаем и мучаемся над выбором значения в каждом конкретном случае.
А еще, бывает так, что предлоги не переводятся совсем! Вот это и обсудим в первую очередь.
В английском языке нет падежей, не надо зазубривать шесть падежных окончаний, как в русском. Поэтому, иногда предлоги берут на себя эту грамматическую функцию и, в этом случае, они не переводятся!
OF делает родительный падеж – The attic of our house is very big. Чердак (кого? чего?) нашего дома очень большой.
TO делает дательный падеж  – He gave that book to his brother as a gift. Он дал эту книгу (кому? чему?) своему брату как подарок. Предлог указывает на лицо, к которому обращено действие.
BY, WITH делает творительный падеж –  The toy was made (кем? чем?) by a child’s mother. Игрушка была сделана матерью ребенка. Предлог указывает кем или чем было произведено действие.
She cut the bread (кем? чем?) with a knife. Предлог указывает при помощи чего было произведено действие. Она нарезала хлеб ножом.

Многие предлоги имеют несколько значений

Во многих случаях употребление того или иного предлога зависит от предшествующего слова.
to depend (зависеть) требует после себя предлог on:
It doesn’t depend on me. Это не зависит от меня.
to laugh (смеяться) – at:
He laugh at her. Он смеялся над ней.
sure (уверенный) – of:
He was sure of it. Он был уверен в этом.    
objection, object (возражение, возражать) —  to:
I have no objection. У меня нет возражений.

Существительные обычно требуют того же предлога, который употребляется после глагола или прилагательного имеющего общий корень. Если же глагол требует прямого дополнения, то употребляется предлог of:
I don’t fear that. Я этого не боюсь.
There is no fear of his being late. Нет никаких опасений, что он опоздает.

Некоторые глаголы могут употребляться с разными предлогами, меняя свое значение в зависимости от предлога:
He is looking at the child. Он смотрит на ребёнка.
He is looking for the child. Он ищет ребёнка.
He is looking after the child. Он заботится о ребёнке.       

Предлоги входят в состав большого числа сочетаний и выражений

Между английскими и русскими предлогами нет постоянного соответствия. Один и тот же предлог может переводиться различными русскими предлогами, а одному и тому же русскому предлогу могут соответствовать различные английские предлоги:
Книга на столе. The book is on the table.
Он посмотрел на меня. He looked at me.
Я сержусь на него. I am angry with him.

Некоторые глаголы в английском языке требуют после себя предлога, в то время как после соответствующих им русских глаголов предлог не употребляется:
I asked for cigarettes. Я попросил сигарет.
Wait for me. – подождите меня.
Listen to me. – послушайте меня.

И, наоборот, в английском языке есть ряд глаголов, которые не требуют после себя предлога, тогда как соответствующие им русские глаголы требуют предлог:

И несколько предлогов в разными значениями:

except, besides (кроме)
— если кроме в смысле — за исключением, то — except
— если кроме в смысле — сверх, вдобавок, то — besides
He does not know any foreign languages except German.
Он не знает никакого иностранного языка, за исключением немецкого.
He knows two foreign languages besides German.
Он знает два иностранных языка, кроме немецкого.

out of, from — направление действия (откуда?)
out of — указывает направление изнутри, из чего-либо.
from — указывает направление от чего-либо.
He came out of the house. Он вышел из дома.
He came from MoscowОн уехал из Москвы.

since, from — указывает на начальный момент какого-либо действия:
since — при указании на начальный момент действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося в момент речи.
from — указание на начальный момент действия, не совершающегося в момент речи.
I have been working since 12 o’clockЯ работаю с 12 часов.
He works from 9 till (to) 4. Он работает с 9 до 4.

to, into — в (куда?)
to — направление движения в сторону ч-л.
into — направление движения внутрь ч-л.
He went to the shop. (пошел)Он пошел в магазин.
He went into the shop. Он вошел в магазин.

for, during, in, within — в течение.
for — как долго? сколько времени? может опускаться при переводе, как и в русском языке.
I lived there (for) three years. Я жил там три года.
I will stay there (for) ten days. Останусь там десять дней.

during — когда?
During the last three months he has made great progress in German.
Он сделал большие успехи в немецком за последние три месяца.
I spoke to him several times during the evening.
Я разговаривал с ним несколько раз в течение вечера.

in — в какой срок? и вместо -в течение — можно употреблять — в, за.
The construction of this plant was completed in ten months.
Строительство этого завода было закончено за десять месяцев.

within — в какой срок? и можно употребить — не позже чем.
I will give you an answer within a week.
Я дам тебе ответ в течение недели.

предлоги, about, above, across, after, against, along, among, amongst, around, at, before, behind, below, beside, besides, between, beyond, by, down, during, except, for, from, in, inside, into, of, off, on,  out of, outside, over, past, round, since, through, till, until, to, towards, under, up, upon, with, within, without, составные предлоги