Архив метки: english

Местоимения личные, возвратные и притяжательные

The Pronoun

Личные местоимения, заменяют собой существительные, и имеют два падежа – именительный и объектный. Личным местоимениям соответствуют притяжательные местоимения.

Личные местоимения в именительном падеже

1 Отвечают на вопрос кто? что? заменяют собой существительные (boy – he, girl – she, girls — they) и чаще всего выполняют роль:
а) подлежащего:
She lives in Moscow.
Она живет в Москве.
He often walks in the park.
Он часто гуляет в парке.

б) именной части составного сказуемого:
He is a good doctor.
Он – хороший доктор.

Местоимение I, независимо от места в предложении, всегда заглавная буква.
You and I will go to the cinema.
Ты и я пойдем в кино.

Местоимение He – это мальчики, мужчины, дедушки, т.е. все существа мужского пола. Можно его употребить и по отношению к животным, когда хотят подчеркнуть кот-он.
He is a doctor. Он — доктор.
The doctor has a cat. He is black and white.
У доктора есть кот. Он (кот) черно-белый.

Местоимение She – это девочки, женщины, бабушки, т.е. все существа женского пола. Можно его употребить и по отношению к животным, когда хотят подчеркнуть кошка-она.
She is a good girl. Она — девочка.
The girl has a cat. She is small and white.
У девочки есть кошка. Она (кошка) маленькая и белая.

Местоимение It употребляется по отношению к неодушевленным предметам (a lamp, a table) и животным (a cat, a dog).

Местоимение You употребляется по отношению к одному лицу – ты, Вы, и по отношению ко многим лицам – вы:
Children, where were you?
Дети, где вы были?
Ann, where are you?
Аня, ты где?

Местоимение They заменяет и одушевленное и неодушевленное существительное:
The children are in bed. Дети в постели.
They are in bed. Они в постели.
The cats are in the room. Кошки в комнате.
They are in the room. Они в комнате.
The books are on the shelf. Книги на полке.
They are on the shelf. Они на полке.

Местоимения в объектном падеже

Отвечают на вопрос кого? что? кого? чего? кому? чему?, (т.е. выполняют функции местоимений в различных падежах в русском языке) и выполняют функцию дополнения:
I saw him yesterday. Я видел его вчера.
Show me this book. Покажите мне эту книгу.
She didn’t speak to them. Она не говорила с ними.
The text was translated by her yesterday.
Текст был переведен ей вчера.
Take a knife and open the box with it.
Возьми нож и открой коробку ножом.
I read about it. Я читала об этом.
I am angry with him. Я сердита на него.

Притяжательные местоимения

Соответствуют личным местоимениям, отвечают на вопрос чей?, имеют две формы и исключают употребление артикля перед существительным.
Первая форма притяжательного местоимения употребляется вместе с существительным:
This is my book. Это моя книга.
I gave him my book. Я дал ему мою книгу.

Вторая форма притяжательного местоимения употребляется самостоятельно, вместо существительного о котором упоминалось ранее:
This isn’t my pen. Это не моя ручка.
This is hers. Это ее.

Перед существительным может быть несколько определений, притяжательное местоимение ставится перед ними:
This is my pen. Это моя ручка.
This is my red pen. Это моя красная ручка.
This is my nice red pen. Это моя хорошая красная ручка.

Притяжательные местоимения употребляются в английском гораздо чаще, чем притяжательные местоимения в русском. Так как перед существительным надо поставить какой-либо определитель, то очень часто в этом случае употребляют именно притяжательное местоимение, даже если в русском предложении мы его не слышим:
Он положил ручку в сумку. He put his pen into his bag.

Возвратные местоимения

1 Есть в английском языке возвратные местоимения (сам, сама, сами, себе, себя, собой и т.д.) которые образуются так:
Притяжательное в ед. числе + self
Притяжательное во мн. числе + selves

2 Возвратные местоимения стоят после многих глаголов и указывают, что действие выполняется самим действующим лицом:
He hurt himself. Он поранил себя.
Don’t cut yourself. Не порежьте себя.
I didn’t ask anything for myself (himself, themselves).
Я ничего не просил для себя (его, их).

3 После глаголов to wash, to dress, to shave, to bath, to hide именно потому, что само собой разумеется, что делаешь это сам, возвратные местоимения часто опускаются:
He washed and shaved his face.
Он умылся и побрил лицо.

4 Иногда возвратные местоимения усиливают значение существительного или местоимения, для усиления их можно ставить даже в начале предложения:
She did it herself. Она сделала это сама.
She herself did it. Она сама сделала это.

Но если перед словами себя, собой нельзя вставить слово сам, то в английском предложении следует употребить личное местоимение:
I will take you with me. Я возьму тебя с собой.
He put the notebook behind him. Он положил тетрадь перед собой.

Указательные местоимения

1 Имеют отдельные формы единственного и множественного числа. Употребление указательного местоимения исключают употребление артикля или притяжательного местоимения перед существительным, а при наличии другого определителя (или нескольких) ставится перед ними:
She lives in this house. Она живет в этом доме.
She lives in this white big house.
Она живет в этом белом большом доме.
She lives in this nice white big house.
Она живет в этом красивом белом большом доме.

2 В русском языке указательное местоимение это употребляется для указания на близкие и дальние предметы.

В английском языке местоимения this и these указывают на предметы, которые находятся ближе к говорящему. This (ед. число) может употребляться по отношению к настоящему времени (ближе к нам), по отношению к стране, в которой вы живете (ближе к вам), по отношению к своему правительству (то есть в стране в которой вы живете):
This boy is my brother. Этот мальчик — мой брат.
These books are on the table. Эти книги на столе.
I like these flowers. Мне нравятся эти цветы.
I live in this country. Я живу в этой стране.
At this moment the window opened. В данный момент окно открыто.
I will go to the south this summer. Я поеду на юг этим летом.

3 Местоимения that и those указывают на предметы, которые находятся дальше от говорящего. That (ед. число) может употребляться по отношению к прошедшему или будущему времени (дальше от настоящего момента), по отношению к другой стране (дальше от нас), по отношению к другому правительству (то есть правительство другой страны):
That boy is her brother. Этот мальчик мой брат.
These books are on the tables and those books are on the shelf.
Эти книги на столе, а те книги на полке.
I like those flowers. Мне нравятся те цветы.
I lived in that country for two months. Я жил в той стране два месяца.
At that moment the door opened and a man entered the room.
В тот момент дверь открылась и мужчина вошел в комнату.
I went to the south that summer. Я ездил на юг тем летом.

После местоимений this и that часто употребляется местоимение one вместо ранее упомянутого существительного:
Will you give me another book? I don’t like this one.
Дайте мне другую книгу. Мне эта не нравится.
This book is mine, and that one is yours. Эта книга моя, а та Ваша.

4 Указательные местоимения могут употребляться как вместе с существительными, так и самостоятельно (то есть без существительного):
This is my dictionary and that is yours. Это мой словарь, а это (то) ваш.
These are my magazines and those are yours. Это мои журналы, а это (то) ваши.
Have you read this? Вы читали это?
I will take these. Я возьму эти.
This is a dog. Это (есть) собака.
This dog is white. Эта собака белая.

5 В значении указательного местоимения употребляется также местоимение it, которое в этом случае соответствует русскому местоимению это:
 What is this (that)?  Что это?
 It is a dictionary.  Это словарь.

Как it, так и this (that) соответствуют русскому указательному местоимению это. Местоимение this (that) обычно сопровождается указательным жестом, a it употребляется, когда такой жест неуместен, то есть – не видно или не слышно. За дверью  — It’s me.

PRONOUNS much, many, few, a few, little, a little
Местоимения SOME, ANY и их производные

Оборот there + to be

Когда хотят подчеркнуть наличие или отсутствие какого-нибудь предмета или лица в определённом месте, предложение начинают конструкцией “there + to be’’, за которой следует существительное, обозначающее это лицо или предмет, а затем обстоятельство места (или времени) со значением: имеется, находится, есть, существует.  Переводить такую конструкцию на русский язык начинают с обстоятельства места:
There are many English books in his library.
В его библиотеке много английских книг.

There is a chair at the table. У стола стоит стул.  

Форма глагола «to be» в таких конструкциях согласуется с первым существительным, следующим за ним:
There is a book, a pen and notebooks on the table.
На столе есть книга, ручка и тетради.
There are some notebooks, a book and a pen on the table.
На столе есть тетради, книга и ручка.

“There” в обороте не имеет самостоятельного значения и составляет единое целое с глаголом “to be”. В единственном числе существительное употребляется с неопределенным артиклем, поскольку в этом обороте оно обозначает предмет, еще не известный собеседнику.
Во множественном числе употребляется с some , any, many, two, three и т.д.

Упрощенная формула оборота: There + to be + что-то + где-то.

Основные формы предложений

Past, Present оборота there + to be. B Past и Present вопросы и отрицания делает глагол to be:

1 Утвердительное предложение: П+C+Д+О.
Где  П = there; С=to be:
There is a book on the table.

На столе книга.
There were some books on the table.
На столе было несколько книг.

2 Разделительный вопрос: П+C+Д+О, C+n’t+ П?
(вторая часть предложения переводится – не так ли? не правда ли?)
There is a book on the table, isn’t there?
На столе книга, не так ли?
There were some books on the table, weren’t there?

На столе были книги, не так ли?

3 Общий вопрос. Положительная форма: C+П+Д+О?
Is there a book on the table?
На столе есть книга?
Were there any books on the table?

На столе были какие-нибудь книги?

 4 Общий вопрос. Отрицательная форма:
C+n’t+П+Д+О? (переводится – разве… не?)
Isn’t there a book on the table?

 Разве на столе нет книги?  
Weren’t there any books on the table?

 Разве на столе не было книг?   
Если употребляется полная форма, то частица “not” ставится перед подлежащим:
Is there not a book on the table?
Разве на столе нет книги?

5 Альтернативный вопрос:. [C+(or)+П+Д+(or)+О+(or)]+or not?
Is there a book on the table or not?
На столе есть книга или нет?
Were there any books on the table or not?
На столе были книги или нет?

6 Специальный вопрос. Положительная форма:
Вопросительное слово+C+П+Д+О? 
Why is there a book on the table?
Почему на столе книга?
Why were there some books on the table?
Почему на столе было несколько книг?

С вопросительными словами  “where” и «when» вопрос не делают, так в обороте мы знаем  — где и когда. С вопросительным словом “where” делают вопрос с глаголом  “to be”:
Where is the book?

7 Специальный вопрос. Отрицательная форма:
Вопросительное слово+C+n’t+П+Д+О?
Why isn’t there a book on the table?
Почему не столе нет книги?
 Why weren’t there some books on the table?
Почему на столе не было книг?

8 Вопрос к подлежащему отсутствует, так как в обороте нас интересует не »кто», а  »где».
Но с вопросительным словом Who (what) делается специальный вопрос:  
What is there on the table?
Что на столе?

9 Отрицательное предложение: П+С+not+Д+О.
There isn’t a book on the table.

На столе нет книги.
There weren’t any books on the table.

На столе не было никаких книг.

В будущем времени вопросы и отрицания строятся с помощью вспомогательного глагола will:

1 Утвердительное предложение:  П+will+C+Д+О.
There will be a book on the table.

На столе будет книга.

2 Разделительный вопрос:  П+will+C+Д+О, won’t+ П?
There will be a book on the table, won’t there?

На столе будет книга, не так ли?

 3 Общий вопрос. Положительная форма: Will+П+С+Д+О?
Will there be a book on the table?

На столе будет книга?

 4 Общий вопрос. Отрицательная форма: Won’t+П+С+Д+О?
Won’t there be a book on the table?

Разве на столе не будет книги?

  5 Альтернативный вопрос:
  [Will+(or)+П+(or)+С+Д+(or)+О+(or)]+or not?
  Will there be a book on the table or not?

На столе будет книга или нет?

   6 Специальный вопрос. Положительная форма:
  Вопросительное слово+will+П+С+Д+О?
  Why will there be a book on the table?

   Почему на столе будет книга?

   7 Специальный вопрос. Отрицательная форма:
   Вопросительное cлово + won’t +П+С+Д+О?
   Why won’t there be a book on the table?  
 

    Почему на столе не будет книги?

     8 Вопрос к подлежащему: нет

      9 Отрицательное предложение: П+wont+С+Д+О.
     
There won’t be a book on the table. На столе не будет книги.

И еще:

1 О количестве судят по первому дополнению:

There is a book and ten pens on the table.
На столе есть книга и десять ручек.
There are ten pens and a book on the table.

На столе есть десять ручек и книга.
2 Отрицательные предложения  могут быть сделаны двумя способами:
а) при помощи отрицательной частицы  NOT, причем to be  всегда образует с not сокращенные формы – wasn’t, aren’t и т.д.  :              
There isn’t a phone in the room.
В комнате нет телефона.
б) при помощи отрицательного местоимения  NO, которое ставится перед существительным, существительное после него употребляется без артикля или местоимений :
There is no phone in the room.
В комнате нет телефона.

Отрицательное местоимение с NO является более употребительным.

3 Глагол TO BE после THERE может употребляться с модальными глаголами can, must, may…:
There must be a dictionary on the shelf.
На полке должен быть словарь.
There can be no doubt about it.

В этом не может быть сомнения.

 4 После THERE может употребляться не только глагол TO BE, но и некоторые другие глаголы, приближающиеся к нему по смыслу – to live, to exist, to stand, to lie:
There lived an old doctor in the village.
В деревне жил старый доктор.
There exist different opinions on this question.

По этому вопросу существуют несколько мнений.

5 Если в русском предложении есть указательное местоимение там, то в английском предложении слово there стоит в начале (в составе оборота), и в конце предложения как обстоятельство места:
There is a book there. Там есть книга.

Упражнения оборот there + to be  (скачать)

Упражнения с глаголом to have

Закрепленные выражения с глаголом to have

To have a walk – прогуляться
To have a smoke-покурить
To have a try- попытаться
To have a dread- бояться ч-л
To have a pity-жалеть
To have mercy-щадить
To have breakfast-завтракать
To have dinner-ужинать
To have lunch-обедать
To have tea (coffee)-пить чай (кофе)
To have a rest-отдыхать
To have a talk-поговорить
To have talks-вести переговоры
To have a quarrel-поссориться
To have a good time-хорошо проводить время
To have a mind-намереваться
To have a look at-взглянуть
To have a headache-испытывать головную боль
To have a cold (chill)-простудиться
To have a nap-вздремнуть
To have a chat-поболтать
To have a day off-иметь выходной
To have a say-пользоваться авторитетом
To have a snack-закусить
To have lessons-заниматься на занятиях
To have meal-есть
To have a lark-позабавиться
To have a loss-нести потери
To have the jitters-нервничать
To have a party – проводить вечеринку
To have a date – иметь свидание
To have regrets – жалеть о чем-то
to have a swim — поплавать
to have a bath — принять ванну
to have difficulties/troubles with — столкнуться с трудностями, неприятностями
to have a good holiday — хорошо провести праздник, отпуск
to have a relationship with — быть в отношениях с
to have a guess about — угадывать, догадаться
to have a discussion — обсуждать
to have a dream — видеть сон
to have a nightmare — видеть кошмар
to have a sleep — спать
to have a haircut — подстричься
to have a meeting/an appointment — назначать встречу
to have a nice day — удачного дня
to have fun — веселиться
to have a sweet tooth — быть сладкоежкой
to have brains — быть сообразительным
to have a ride — прокатиться, проехаться
to have a drink — взять что-нибудь попить
to have one’s head in the clouds – витать в облаках
to have an eye for – знать толк в чем-нибудь
to have one’s heart in the right place – иметь добрые намерения
to have a cheek – иметь наглость
to have a nose for – иметь нюх на что-нибудь
to have a good ear for music – иметь хороший слух

Глагол to have

Глагол «to have»


Глагол to have употребляется в качестве вспомогательного глагола для образования всех времен группы Perfect в сочетании с формой Past Participle: I have seen the new film. Я видел новый фильм.
I had finished my work by 5 o’clock. Я окончил свою работу к пяти часам.
Глагол to have употребляется в качестве смыслового глагола со значением – иметь, обладать.
I have a good watch. У меня есть хорошие часы.
He had a large library. У него была большая библиотека.

Вопросительную и отрицательную форму от смыслового глагола have можно делать с помощью самого глагола have или с помощью вспомогательного глагола do. Достаточно часто отрицание делается с помощью отрицательного местоимения no.
Have you a good watch? Do you have a good watch?
У вас есть хорошие часы?
Had he a large library? Did he have a large library?
У него была большая библиотека?
I haven’t a watch. I have no watch. У меня нет часов.
I hadn’t any time to go there. I have no time to go there.
У меня не было времени пойти туда.

Вместо глагола to have в настоящем времени в разговорной речи часто употребляется I’ve got (I have got), He’s got (he has got).
I’ve got a large library = I have a large library.
У меня есть большая библиотека.
Has he got a large library? У него есть большая библиотека?
I haven’t got anу English books. У меня нет английских книг.

Когда дополнение выражено личным местоимением, то в отрицательном предложении употребляется haven’t got, hasn’t got.
I haven’t got it. У меня его нет.
He hasn’t got them. У него их нет.

Глагол to have употребляется в сочетании с некоторыми существительными, утрачивая свое основное значение и образуя с ними смысловое целое:

Вопросительную и отрицательную форму закрепленных выражений делают с помощью вспомогательного глагола  do:
When do you have dinner? Когда вы обедаете?
Did you have a good rest last summer?
Вы хорошо отдохнули прошлым летом?
We didn’t have supper at home yesterday.
Мы вчера не ужинали дома.

Have to + Infinitive  — модальный глагол, употребляется для выражения необходимости совершить действие в силу определенных обстоятельств, переводится – должен, нужно, надо. Имеет все времена Indefinite.
Past Indefinitehad to – употребляется для выражения действия, которое должно было совершиться и в действительности совершилось. Вопросы и отрицания делают с помощью глагола do:
Do you have to write this exercise?
Вы должны написать это упражнение?
You don’t have to write this exercise.
Вам не нужно писать это упражнение.
Did they have to go there?
Нужно ли им было пойти туда?
They didn’t have to go there.
Им не нужно было ходить туда.

В разговорной речи наряду с have to часто употребляется I’ve got to (I have got to), He’s got to (he has got to):
I‘ve got to do it = I have to do it.
He has got to write it = He’s to write it.

Оборот  to have + существительное (или местоимение) + Past Participle. Этот оборот выражает, что действие выражается не самим подлежащим, а кем-то другим за него:
I have my hair cut this hairdresser’s.
Я стригусь (не сам, а мне стригут волосы) в этой парикмахерской.
I had my watch repaired yesterday. 
Я починил (не сам, а мне починили) часы вчера.
I will (shall) have the letters posted immediately.
Я отправлю (велю отправить, распоряжусь) письма немедленно.
В обороте вопросы и отрицания делают с помощью глагола do:
Do you have your hair cut at this hairdresser’s?
I don’t have my hair cut at this hairdresser’s.
Did you have the letters posted yesterday?

Оборот  to have + существительное (или местоимение) + Infinitive для выражения намерения, желания совершить действие:
I have something to tell you. Я хочу рассказать вам что-то.
I have a new book to show you. Я хочу показать вам новую книгу.
Вопросительную и отрицательную форму оборота можно делать с помощью самого глагола have или с помощью вспомогательного глагола  do:
Have you anything to tell me?
I haven’t anything to tell you.
I don’t have anything to show you.

Основные формы предложений
Past, Present Tense

1 Утвердительное предложение: П+ С +Д +О.
П- подлежащее (кто, что). 
С- сказуемое (что делает, что делал, что будет делать).
Д- дополнение (кто, что, кому, чему). 

a)  He had a large library.
     b)  He often has lunch at home.
     c)  They have to get up early.

2  Разделительный вопрос 
    П+С+Д+О, don’t(doesn’t, didn’t) + П?
   a)  He had a large library, didn’t he?
        b)  He often has lunch at home, doesn’t he?
        c)  They have to get up early, don’t they? 

3 Общий вопрос. Положительная форма.
   Do (Does, did)+П+С+Д+О?
   a)  Did he have a large library?
        b)  Does he often have lunch at home?
        c)  Do they have to get up early?

4 Общий вопрос. Отрицательная форма.
   Don’t (doesn’t, didn’t)+П+С+Д+О?
   a)  Didn’t he have a large library?
        b)  Doesn’t he often have lunch at home?
        c)  Don’t they have to get up early?

5 Альтернативный вопрос.
[Do(does, did)+(or)+П+(or)+С+(or)+Д+(or)+О+(or)]+or not?
   a)  Did he have a large library or not?
        b)  Does he often have lunch at home or not?
        c)  Do they have to get up early or not?

6 Специальный вопрос. Положительная форма.
Вопросительное слово+do(does,did)+П+С+Д+О?  
a)  Why did he have a large library?
b)  Why does he often have lunch at home?
       c)  Why do they have to get up early?

  7 Специальный вопрос. Отрицательная форма.
 Вопросительное слово + don’t (doesn’t, didn’t) +П+С+Д+О?
  a)  Why didn’t he have a large library?
        b)  Why doesn’t he often have lunch at home?
        c)  Why don’t they have to get up early?

8 Вопрос к подлежащему.
   Who(what)+ Сs(ed)+Д+О?
   a)  Who had a large library?
        b)  Who often has lunch at home?
        c)  Who has to get up early?

9 Отрицательное предложение.
    П+don’t(doesn’t, didn’t)+С+Д+О.
   a)  He didn’t have a large library.
        b)  He doesn’t often have lunch at home.
        c)  They don’t have to get up early.

Future Tense

Вопросы и отрицания во Future Indefinite Tense строятся с помощью вспомогательного глагола will: 
1 Утвердительное предложение  П+will+C+Д+О.
   a)  He will have a large library.
        b)  He will often have lunch at home.
        c)  He will have to get up early.

2 Разделительный вопрос 
    П+will+C+Д+О, won’t+ П?
   a)  He will have a large library, won’t he?
        b)  He will often have lunch at home, won’t he?
        c)  He will have to get up early, won’t he?

 3 Общий вопрос. Положительная форма. Will+П+С+Д+О?
   a)  Will he have a large library?
        b)  Will he often have lunch at home?
        c)  Will he have to get up early?

4 Общий вопрос. Отрицательная форма. Won’t+П+С+Д+О?
        a)  Won’t he have a large library?
        b)  Won’t he often have lunch at home?
        c)  Wion’t he have to get up early?

5 Альтернативный вопрос.
   [Will+(or)+П+(or)+С+(or)+Д+(or)+О+(or)]+or not?
   a)  Will he have a large library or not?
        b)  Will he often have lunch at home or not?
        c)  Will he have to get up early or not?

6 Специальный вопрос. Положительная форма.
   Вопросительное слово + will + П + С+Д+О?
   a)  Why will he have a large library?
        b)  Why will he often have lunch at home?
        c)  Why will he have to get up early?

7 Специальный вопрос. Отрицательная форма.
    Вопросительное слово + won’t + П+С+Д+О?
        a)  Why won’t he have a large library?
        b)  Why won’t he often have lunch at home?
        c)  Why won’t he have to get up early?

8 Вопрос к подлежащему. Who (what)+ will+C+Д+О?     a)  Who will have a large library?
        b)  Who will often have lunch at home?
        c)  Who will have to get up early?

9 Отрицательное предложение. П+won’t+С+Д+О.   
a)  He won’t have a large library.
        b)  He won’t often have lunch at home.
        c)  He won’t have to get up early.

Закрепленные выражения с глаголом to have
Упражнения с глаголом to have

Степени сравнения прилагательных и наречий


Degrees of Comparison

СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
После сравнительной степени часто употребляется союз
than — чем:  
Moscow is bigger than Kazan. Москва больше чем Казань.  
This book is more interesting than that. Эта книга более интересная, чем та.

The …the – чем…тем. Если вдруг мы видим артикль
the не там, где он должен стоять (перед наречием, местоимением, прилагательным), нужно внимательно посмотреть продолжение предложения, там непременно будет еще один артикль «не на своем месте»:
The more we study the more we know. Чем больше мы учим, тем больше мы знаем.

As…as – так … как, такой … как:
He is as young as my brother. Он такой же молодой, как мой брат.           
My book is as good as yours. Моя книга такая же хорошая, как ваша.        

Not so … as – не так … как, не такой … как:
He is not so young as my brother.  Он не такой молодой, как мой брат.
My book is not so good as yours. Моя книга не такая хорошая, как твоя.       

После выражений в два раза, в три раза:
Your room is twice as large as mine. Твоя комната в 2 раза больше чем моя.         

Когда второй объект не упоминается, то второе as не употребляется:
Нe is twice as old. Он в два раза старше.

Most употребляется перед наречием не только для образования превосходной степени, но и со значением крайне, весьма:
They listened to the teacher most attentively.

Они слушали преподавателя крайне внимательно.
Не did his work most carefully.
Он сделал свою работу весьма тщательно.

Когда за наречием в превосходной степени следует предлог of (т.е. когда следует употребить местоимение всех (лучше всех, хуже всех, правильнее всех и т.д.), наречие может употребляться как без артикля, так и с артиклем the:
Which of the man works (the) best (of all the men)?
Кто из этих мужчин работает лучше всех?
Peter came late, Gleb came later and Oleg came (the) latest (of all).
Петр пришел поздно, Глеб пришел позже, а Олег пришел позже всех.

При отсутствии предлога of, т.е. когда наречие в превосходной степени переводится лучше всего, хуже всего, правильнее всего, артикль не употребляется:
I work best in the morning. Я лучше всего работаю утром.
I come home latest on Mondays. Я позже всего прихожу домой по понедельникам.

Для усиления сравнительной степени наречий употребляются слова much, far, a great deal со значением намного, гораздо, значительно:
She works much (far) harder than you. Она работает гораздо усерднее, чем вы.
They came much (far) later than I. Они пришли гораздо (намного) позже меня.

Для усиления сравнительной степени также употребляются слова still и yet (еще):
Не can work still (yet) faster. Он может работать еще быстрее.
Tomorrow I’ll get up still (yet) earlier. Завтра я встану еще раньше.
Для усиления превосходной степени наречий употребляются by far, реже — far или much:
Не came by far (far) the latest. Он пришел намного позднее всех.
She works much the fastest. Она работает намного быстрее всех.

Older or elder

Предлоги

The Preposition

about, above, across, after, against, along, among, amongst, around, at, before, behind, below, beside, besides, between, beyond, by, down, during, except, for, from, in, inside, into, of, off, on,  out of, outside, over, past, round, since, through, till, until, to, towards, under, up, upon, with, within, without, составные предлоги
предлог to

Предлогами называются служебные слова, которые показывают отношение существительного (сущ.) или местоимения (мест.) к другим словам в предложении. Предлоги выражают разнообразные отношения – пространственные, временные, причинные и др.

Некоторые предлоги выполняют чисто грамматическую функцию, передавая в сочетании с существительными или местоимениями те же отношения, которые в русском языке передаются косвенными падежами без предлогов. В этом случае они на русский язык не переводятся:

Предлог of —  соответствует родительному падежу Р.п. (кого?, чего?):
The roof of the house is painted green. Крыша дома выкрашена в зелёный цвет.

Предлог to —  соответствует дательному падежу Д.п. (кому?, чему?), обозначая лицо, к которому обращено действие:
He explained the rule to the students. Он объяснил правило студентам.

Предлог by – соответствует творительному падежу Т.п. (кем?, чем?), обозначая лицо или действующую силу после глагола в страдательном залоге:
The letter was signed by the director. Письмо было подписано директором.

Предлог with – соответствует творительному падежу Т.п. (кем?, чем?), обозначая предмет, при помощи которого производится действие:
He cut the paper with a knife. Он разрезал бумагу ножом.

Многие предлоги имеют несколько значений.

Во многих случаях употребление того или иного предлога зависит от предшествующего слова:
to depend (зависеть) требует после себя предлог on:
It doesn’t depend on me. Это не зависит от меня.
to laugh (смеяться) – at:
He laugh at her. Он смеялся над ней.
sure (уверенный) – of:
He was sure of it. Он был уверен в этом.    
objection, object (возражение, возражать) —  to:
I have no objection. У меня нет возражений.

Существительные обычно требуют того же предлога, который употребляется после глагола или прилагательного имеющего общий корень. Если же глагол требует прямого дополнения, то употребляется предлог of:
I don’t fear that. Я этого не боюсь.
There is no fear of his being late. Нет никаких опасений, что он опоздает.

Некоторые глаголы могут употребляться с разными предлогами, меняя свое значение в зависимости от предлога:
He is looking at the child. Он смотрит на ребёнка.
He is looking for the child. Он ищет ребёнка.
He is looking after the child. Он заботится о ребёнке.       

Предлоги входят в состав большого числа сочетаний и выражений.

Между английскими и русскими предлогами нет постоянного соответствия. Один и тот же предлог может переводиться различными русскими предлогами, а одному и тому же русскому предлогу могут соответствовать различные английские предлоги:
Книга на столе. The book is on the table.
Он посмотрел на меня. He looked at me.
Я сержусь на него. I am angry with him.

Некоторые глаголы в английском языке требуют после себя предлога, в то время как после соответствующих им русских глаголов предлог не употребляется:
I asked for cigarettes. Я попросил сигарет.
Wait for me. – подождите меня.
Listen to me. – послушайте меня.

И, наоборот, в английском языке есть ряд глаголов, которые не требуют после себя предлога, тогда как соответствующие им русские глаголы требуют предлог:

И несколько предлогов в разными значениями:
except, besides (кроме)
— если кроме в смысле — за исключением, то — except
— если кроме в смысле — сверх, вдобавок, то — besides
He does not know any foreign languages except German.
Он не знает никакого иностранного языка, за исключением немецкого.
He knows two foreign languages besides German.
Он знает два иностранных языка, кроме немецкого.

out of, from — направление действия (откуда?)
out of — указывает направление изнутри, из чего-либо.
from — указывает направление от чего-либо.
He came out of the house. Он вышел из дома.
He came from Moscow. Он уехал из Москвы.

since, from — указывает на начальный момент какого-либо действия.
since — при указании на начальный момент действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося в момент речи.
from — указание на начальный момент действия, не совершающегося в момент речи.
I have been working since 12 o’clock. Я работаю с 12 часов.
He works from 9 till (to) 4. Он работает с 9 до 4.

to, into — в (куда?)
to — направление движения в сторону ч-л.
intoнаправление движения внутрь ч-л.
He went to the shop. (пошел). Он пошел в магазин.
He went into the shop. Он вошел в магазин.

for, during, in, within — в течение.
for — как долго? сколько времени? может опускаться при переводе, как и в русском языке.
I lived there (for) three years. Я жил там три года.
I will stay there (for) ten days. Останусь там десять дней.

during — когда?
During the last three months he has made great progress in German. Он сделал большие успехи в немецком за последние три месяца.
I spoke to him several times during the evening.
Я разговаривал с ним несколько раз в течение вечера.

in — в какой срок? и вместо -в течение — можно употреблять — в, за.
The construction of this plant was completed in ten months. Строительство этого завода было закончено за десять месяцев.

within — в какой срок? и можно употребить — не позже чем.
I will give you an answer within a week.
Я дам тебе ответ в течение недели.

about, above, across, after, against, along, among, amongst, around, at, before, behind, below, beside, besides, between, beyond, by, down, during, except, for, from, in, inside, into, of, off, on,  out of, outside, over, past, round, since, through, till, until, to, towards, under, up, upon, with, within, without, составные предлоги
предлог to

Упражнения. Имя существительное.

Упр. 1 Дайте соответствующее существи­тельное женского рода.

A lion, a tiger, an actor, a poet, a man, an un­cle, a husband, a brother, a grandfather, a son, a master, a baron, a count, a shepherd, a host.

Упр. 2 Дайте соответствующие существи­тельные мужского рода.

A lady, a girl, a niece, Mrs. Smith, a widow, a stewardess, a French woman, a cow, a queen, a princess, a duchess, a hen, a mother.

Образование множественного числа существи­тельных
a cat — cats, a dog — dogs, a car — cars, a watch — watches, a dress — dresses, a dish — dishes, a box — boxes, a boy — boys, a city — cities, a potato — potatoes, a leaf — leaves.

Упр. 3 Поставьте следующие существитель­ные во множественное число (не забудьте, что перед множественным числом неопределенный артикль нужно опустить)

A table, a plate, a fox, a room, a lady, a knife, a chair, a bus, a Negro, a match, a way, a house, a family, a flag, a town, a wolf, a country, a lion, a park, a play.

Запомните форму множественного числа следу­ющих существительных: a man — men, a goose — geese, a woman — women, a tooth — teeth, a child — children, a fool — feet, a mouse — mice,
an ox — oxen.
Запомните также: an Englishman — Englishmen, a Frenchman — Frenchmen, a German — Germans.
Запомните три существительных, имеющих во множественном числе ту же форму, что и в единственном: a sheep — sheep a deer — deer,a swine swine

Упр. 4 Поставьте следующие существитель­ные во множественное число (обратите внимание на артикли: неопределенный артикль во множественном числе опускается, определенный артикль сохраняется).

A star, a mountain, a tree, a shilling, a king, the waiter, the queen, a man, the man, a woman, the woman, an eye, a shelf, a box, the city, a boy, a goose, the watch, a mouse, a dress, a toy, the sheep, a tooth, a child, the ox, a deer, the life, a tomato.

Упр. 5 Поставьте следующие словосочета­ния во множественное число.

This tea-cup, this egg, that wall, that picture, this foot, that mountain, this lady, that window, this man, that match, this knife.

Запомните:this is — these are; that is — those are; there is — there are; it is — they are.

Упр. 6 Поставьте следующие предложения во множественное число.

1. This is a star. 2. This is a boy. 3. This is a baby. 4. That is a plate. 5. That is a flower. 6. That is a bookshelf. 7. Is this a sofa? 8. Is this a bookcase? 9. Is this a man? 10. Is that a ball? 11. Is that a train? 12. Is that a plane? 13. Is the window open? 14. Is the door closed? 15. Is the boy near the window? 16. That is not a king, 17. That is not a queen. 18. That is not a bus.   19. This isn’t a mountain. 20. That isn’t a goose. 21. This isn’t a mouse. 22. It is a sheep. 23. It is a cigarette. 24. It is a cat. 25. It is not a girl. 26. It isn’t a bag. 27. It isn’t a tree. 28. It is not a bad egg. 29. It is a good egg. 30. Is that a flower?

Упр. 7 Поставьте следующие предложения во множественное число.

1. This man is an engineer. 2. That woman is my sister. 3. This child is my son, 4. That goose is big. 5. This mouse is white. 6. This man is a doc­tor. 7. That woman is my cousin. She is a teacher. 8. That girl is my niece. She is a pupil. 9. This girl has a blue sweater. 10. This boy has a good coat. 11. My uncle has a large flat. 12. There is a table in the room. 13. I have a good pen. My pen is in my pocket. 14. There is a flower in the vase. 15. This child’s foot is sore.

Упр. 8 Поставьте следующие предложения во множественное число.

1. This room is very large. 2. There is a match in the box. 3. Does this lady have a knife? 4. There is a man and a woman in the street. 5. This lady is that gen­tleman’s wife. 6. This shoe is too large for my foot. 7. The child is sitting on a bench. 8. My tooth is white. 9. This key is made of steel. 10. A potato is a vegetable and a cherry is a fruit. 11. This.is my friend’s study.

Упр. 9 Поставьте следующие предложения во множественное число.

1. What is that child’s name? 2, The cat has caught a mouse. 3. There was a lady, a gentleman, a boy and a girl in the room. 4. In the farm-yard we could see an ox, a sheep, a cow and agoose. 5. Is this worker an Englishman or a German? He is a Frenchman. 6. Why don’t you eat this po­tato? 7. This strawberry is still green. 8. Can you see a bird in that tree? 9. Does your tooth still ache? 10. I held up my foot to the fire to warm it. 11. His child studies very well. 12. This man works at our office. 13. There is a new house in our street. 14. This story is very interesting. 15. I have hurt my foot. 16. The wolf has been shot. 17. He keeps his toy in a box. 18. Put this knife on that table.

Упр. 10 Поставьте следующие предложения во множественное число.

1. This is my stocking. 2. He has a new suit. 3. This metal is very hard. 4. That ship is a Rus­sian one. 5. I heard her voice. 6. His dog does not like bread. 7. The plate was on the table. 8. This town is very large. 9. I was talking to her at the tram stop yesterday. 10. Is that girl your sister? 11. I shall give you my book. 12. This story will be a good one. 13. Is this a good match? 14. The boy put his book on the desk. 15. She took off her hat. 16.  That house is new. 17. The young man put his hand in his pocket. 18. Is this student coming with us, too?  19. The woman didn’t say anything. 20. Does she speak English?

Упр. 11 Поставьте следующие предложения во множественное число.

1. This is a bird. 2. Is that also a bird? — No, it isn’t. That is a cat. 3. Is that a good horse? — Yes, it is. 4. Is that cow big or small? — It is big. 5. This is an apple and that is a flower. 6. Where is the coin? It is in the box. 7. What colour is the box? — It is green. 8. What is it made of? — It is made of wood. 9. What is that man? — He is a clerk. 10. Is he in the office? — Yes, he is. 11. Is that woman a typist? — No, she isn’t. —  What is she? — She is a doctor. 12. Is his brother at home? — Yes, he is. 13. This house has a balcony looking out on the street. 14. The architecture of this build­ing is quite modern. 15. This is a new district of St. Petersburg. 16. There is a shop, a cinema and a theatre in the new district. 17. He is a retired worker. 18. I am a doctor. 19. We hear the sounds of a child’s voice. 20. She is a nice girl.

Притяжательный падеж существительных
The child’s toys — The children’s toys
The boy’s books — The boys’ books

Упр. 12 Перефразируйте следующие слово­сочетания и предложения, употребляя притя­жательный падеж.

1. The room of my friend. 2. The questions of my son. 3. The wife of my brother. 4. The table of our teacher. 5. The poems of Pushkin. 6. The voice of this girl. 7. The new club of the workers. 8. The letter of Pete. 9. The car of my parents. 10. The life of this woman. 11. The handbags of these wom­en. 12. The flat of my sister is large. 13. The chil­dren of my brother are at home. 14. The room of the boys is large. 15. The name of this girl is Jane. 16. The work of these students is interesting.

Упр. 13 Переведите на английский язык, упот­ребляя притяжательный падеж.

1. Он показал мне письмо своей сестры. 2. Она взяла коньки своего брата. 3. Дайте мне тетради ваших учеников. 4. Принесите вещи детей 5. Вчера дети нашли птичье гнездо. 6. Это семья моего друга. Отец моего друга инженер. Мать моего друга преподаватель. 7. Чья это сумка? -Это сумка Тома. 8. Чьи это словари? — — Это сло­вари студентов. 9. Вы видели книгу нашего учи­теля? 10. Мне нравится почерк этого мальчика. 11. Я слышу голос моей сестры. 12. Она откры­ла окно и услышала смех и крики детей. 13. Она поставила мокрые сапоги мальчиков к печке. 14. Это бабушкино кресло.

Имя существительное

  THE NOUN                                     

1 Часть речи, отвечающая на вопрос – кто? что? Имя существительное (И.С.) обычно сопровождается артиклями и часто сочетается с предлогами: a table, the table, on the table.

2 И.С. имеет единственное и множественное число: a table, tables.

а) множественное число существительных образуется добавлением окончания “s”, которое произносится как [z] после звонких согласных и после гласных и как [z] после глухих согласных:
hands [hændz], shoes [ju:z], maps [mæps];

б) если существительные оканчиваются на s, ss, sh, ch, x, o —  то добавляется окончание “es”:
class – classes, box- boxes, hero – heroes (но pianos, photos).
Окончание “es” произноситься [iz]. Также читается окончание мн.ч.с., оканчивающихся на немую “e” с предшествующей буквой s, c, z, g,: horses, places;

в) если слово оканчивается на “y” перед согласной, то “y” меняется на “i”+”es”: city – cities, army – armies.
Но если перед “y” стоит гласная, то: boys, toys.

г) если слово оканчивается на “f” и “fe”, то “f” меняется на “v”+”es”:
leaf –leaves, wolf – wolves, knife – knives.
Но: chief – chiefs, handkerchief – handkerchiefs,
roof – roofs, safe – safes, wharf – wharfs, wharves
(пристань).

д) некоторые существительные имеют особую форму мн.ч: man – men, woman (‘wumən) – women (‘wimin), foot – feet, tooth – teeth, goose – geese [gu:s, gi:s], mouse – mice, ox [oks] (бык) – oxen [‘ɔks(ə)n], child — children, louse — lice (вошь).

е) Слова, заимствованные из латинского и греческого языка, сохранили форму множественного числа этих языков:
datum [‘deɪtəm] (данная величина) – date [‘deit];
addendum [ə’dendəm] (добавление) — addenda [ə’dendə];
erratum [e’rɑːtəm] (ошибка, опечатка) — errata [e’rɑːtə];
memorandum [ˌmem(ə)’rændəm] (меморандум) — memoranda [ˌmem(ə)’rændə];
phenomenon [fɪ’nɔmɪnən] (явление) — phenomena [fɪ’nɔmɪnə];
basis [‘beisis] (базис) — bases [‘beisi:z];
crisis [‘kraisis] (кризис) — crises [‘kraisi:s].

ж) Penny (пенс) имеет форму множественного числа — pence, когда речь идет о денежной сумме:
It cost eighteen pence (это стоит 18 пенсов).
Если же имеются в виду отдельные монеты, то – pennies:
Pennies are made of bronze. Пенсы делаются из бронзы.

з) Sheep (овца), fish (рыба), swine (свинья) имеют одну и ту же форму мн.ч.:
I caught two fish. Я поймал 2 рыбы.
Но если речь о различных видах рыб, то – fishes:
In this lake there are fishes of many varieties.
В этом озере имеются рыбы многих разновидностей.

и) Dozen (дюжина) и score (двадцать) имеют одну форму, если они стоят после существительных:
Two dozen of eggs (две дюжины яиц).
three score of years (шестьдесят лет).

к) Если же существительных нет, то мн.ч. образуется по общему правилу:
Pack the books in dozens, please.
Упакуйте книги дюжинами, пожалуйста.
Scores of people were present there.

Много людей присутствовало там.

л) Некоторые существительные пишутся с окончанием -s: Works – завод, заводы и means – средство, средства употребляются со значением ед. и мн.ч. и news (новость, новости, но глагол всегда с этим существительным употребляется только в единственном числе):
A new glass works has been built near the village.
Возле деревни построен новый стекольный завод.
There are three brick works outside the town.
За городом есть три кирпичных завода.
He found a means of helping them.
Он нашел средство помочь им.  
This news is good for you. Эта хорошая новость для тебя.

м) Существительные, которые в русском языке имеют только множественное число – gate (ворота), sledge (сани), watch (часы) в английском употребляются в ед. и мн.ч.:
The gate is open. Ворота открыты.
All the gates were closed. Все ворота были закрыты.

н) Export и import употребляются как в ед. так и во мн.ч. хотя в русском они имеют только ед.ч. Если это процесс, то употребляется ед.ч:
That organization is engaged in the export and import of different machines.
Эта организация занимается экспортом и импортом различных машин.

И они употребляются во мн.ч. когда речь идет о количестве или стоимости:
Russian exports to Poland as well as Russian imports from that country have greatly increased. Русский экспорт в Польшу так же, как и русский импорт из этой страны, значительно увеличился.

о) Множественное число составных существительных, которые пишутся отдельно, делают добавлением “s” к основному слову: custom-house – custom-houses, man-of-war – men-of-war, hotel-keeper – hotel-keepers.
Если первым словом является man или woman то: man-servant – men-servants.
Если слова пишутся слитно, то: schoolboys, postmen.

п) В единственном числе употребляются существительные неисчисляемые: sugar, iron, love, music.
А также: advice (совет, советы), information (информация, сообщения, сведения), progress (успех, успехи), knowledge (знание, знания), news (новость, новости – What is the news?), mathematics, physics, phonetics, money, hair.
А также – fruit: Fruit is cheap in summer.
Но если разные виды фруктов: On the table there are apples, plums and other fruits.

р) Существительные, употребляющиеся только во множественном числе: scissors (ножницы), trousers (брюки), spectacles (очки), scales (весы), tongs (щипцы), goods (товар), contents (содержание), clothes (одежда), proceeds (выручка), wages (заработная плата), riches (богатство, богатства), stairs (лестница, лестницы), people (люди). Глагол после этих существительных употребляется только во множественном числе:
There are many people there.
Но если people – народ, нация, то употребляется ед. и мн.ч. — peoples:
The Russian people is invincible. Русский народ непобедим. 

3 Имена существительные имеют два падежа: общий и притяжательный. Существительное в общем падеже, стоящее перед сказуемым, является подлежащим (кто? что?), а стоящее за сказуемым является дополнением (кого? чего? кому? чему?):
The student recognized the teacher. Студент узнал учителя.
The teacher recognized the student. Учитель узнал студента.
The teacher showed the students a diagram. Учитель показал студентам диаграмму.

Существительное в притяжательном падеже служит определением к другому существительному, обозначая принадлежность предмета (чей?).
В притяжательном падеже употребляются существительные одушевленные (за некоторыми исключениями).
Притяжательный падеж образуется:
а) для существительных в ед.ч. добавлением к существительному окончания  — s:
the girl’s hat — шляпа девочки.
the horse’s leg – нога лошади
б) во множественном числе добавляется только апостроф:  
the girls’ hats – шляпа девочек
the boys’ books – книги мальчиков
если существительное имеет особую форму множественного числа, то:
the children’s toys – игрушки детей
the workmen’s tools – инструменты рабочих
если существительное имеет особую форму множественного числа, то:
the children’s toys – игрушки детей
the workmen’s tools – инструменты рабочих
Поэтому, для ясности в этом случае следует употреблять существительное с предлогом of: the books of the boys;

в) У составных существительных s добавляется к последнему слову:
my brother-in-law’s library;

г) если два и более лиц обладатели одного предмета, то s добавляется к последнему слову: Peter and Helen’s flat.

д) существительное, определяемое существительным в притяжательном падеже, употребляется без артикля:
Kate’s friends; Катя – имя собственное.
The children’s mother – артикль относиться к слову children, а не к mother.

е) наряду с существительным в притяжательном падеже для выражения принадлежности часто употребляется существительное с предлогом of:
My friend’s father = the father of my friend.

ж) в притяжательном падеже могут стоять группы слов:
My elder brother Peter’s son is very ill. Сын моего старшего брата Петра очень болен.
Но в этом случае предпочтительнее – The son of my elder brother Peter is very ill.

з) Притяжательный падеж употребляется со следующими неодушевленными существительными:
слова house, office, shop часто опускаются после существительных в притяжательном падеже:
I dinned at my friend’s. Я обедал в доме у своего друга.
She went to the baker’s. Она пошла в булочную.
Существительные, обозначающие время и расстояние:
He had a month’s holiday last summer.
He lives at a kilometer’s distance from here.
Существительные, обозначающие страны, города, суда и слова: world, country, city, ship:
Moscow is Russian’s greatest scientific and cultural center.
Moscow’s theatres are the best in the world.
The ship’s crew stood on deck.
Наречия: today’s newspaper, yesterday’s conversation.
И в выражениях: for order’s sake (порядка ради), for old acquaintance’s sake (ради старого знакомства), at a stone’s throw (в двух шагах).   

4 Существительное, стоящее перед другим существительным, становится его определением:
cane sugar — тростниковый сахар,
table lamp — настольная лампа,
lamp table — ламповый столик.
Определителей может быть несколько:
home market prices— цены внутреннего рынка.       

Упражнения. Имя существительное.

Повелительное наклонение. Инфинитив.

The Imperative Mood

Глагол в повелительном наклонении выражает побуждение к действию, т.е приказание, просьбу, совет:
1 Утвердительная форма совпадает по форме с Infinitive (без to):

           To read – читать              Read – читайте!
           To go – идти                    Go – идите!
 Употребляется только в форме 2 лица.

2 Отрицательная форма образуется при помощи вспомогательного глагола do и отрицательной частицы not:
           Don’t wait – не ждите!
           Don’t go – не ходите!
           Don’t be late!  — Не опаздывайте!

3 Вспомогательный глагол do употребляется в утвердительной форме для усиления просьбы:

Do come to see us tonight.
Непременно приходите сегодня вечером.

4 Для I и III лица употребляется глагол   let + личное местоимение (в объектном падеже) или существительное + Infinitive (без to):
Let him do it. Пусть он сделает это.
Let us (let’s) do it. Сделаем это.

5 Отрицательная форма образуется при помощи вспомогательного глагола do и отрицательной частицы not:
Don’t let him do it. Пусть он не делает это.
Don’t let them go there. Пусть они не ходят туда.

6 Повелительное наклонение имеет только настоящее время, но может относиться к будущему:   
Let him do it tomorrow. Пусть он сделает это завтра.

The Infinitive

Это неопределенная форма глагола. Отвечает на вопрос – что делать? Инфинитив образуется при помощи частицы to, стоящей перед глаголом:
to go – идти; to read — читать;

Инфинитив всегда ставится после основного сказуемого:
I want to buy. Я хочу купить.
It is interesting to listen. Это интересно послушать.
I like to read. Я люблю читать.

Исключения: Инфинитив употребляется без частицы to после: 

а) модальных глаголов (can, must, may):
You must do it at once. Ты должен сделать это немедленно.
May I come in? Могу я войти?       

б) глаголов to make, to let, to help (to help может употребляться и с частицей to):               
I let him go there. Я позволил ему пойти туда.
Help me (to) do it. Помогите мне сделать это.

в) в обороте “объектный падеж с инфинитивом” после глаголов — to see, to hear, to feel и некоторых других:
I saw her leave the room. Я видел, как она вышла из комнаты.
I heard her sing. Я слышал, как она поет.

г) после выражений: had better – лучше бы, would rather, would soonerпредпочел бы:
You had better go there at once. Вам бы лучше пойти туда немедленно.
(I’d) I would rather not tell them about it. Я предпочел бы не говорить им об этом. 

Все про Infinitive